| Balkar İhtiyarlar Heyeti Başkan Yardımcısı Oyus Gurtuyev, Balkarların, Moskova'da, Kabardey-Balkar yönetimine karşı düzenlediği açlık etkisiz kaldığını, bu yüzden de açlık grevi eylemine son verilmesi gerektiğini söyledi. Gurtuyev, bugüne kadar ilgililerin dikkatini çekmeyi başaramayan eylemin devam etmesinin anlamsız olduğunu ifade etti. Eyleme devam edilmesi halinde bunun faydadan çok zarar getireceğini, açlık grevi yapan kişilerin sağlık durumlarının daha kötüye gideceğini dile getirdi. | ![]() |
Açlık grevi yapan Balkarlardan beş kişi sağlık durumlarının bozulması nedeniyle hastaneye kaldırıldılar. Eylemcilerin geri kalanları ise 48 gündür eylemlerine devam ediyorlar.
Gurtuyev'e göre, Rusya Federal yöneticilerinin açlık grevi yapan Balkarlara ilgi göstermemelerinin sebebini, durumla ilgili haberlerin üst düzey yöneticilere ulaşmamış olmasından kaynaklandığını söyledi. Gurtuyev, RF Konsey Başkanı Sergey Mironov'un 131. federal kanunda değişiklikler yapılması gerektiği şeklindeki açıklamasına ise, "Mironov'un bu sözlerinden bir ay önce, RF Konseyi Yerel İdareler Komitesi kanunda değişiklikler yapılması girişimlerini ciddi şekilde eleştiren bir uzman görüşü yayınlamıştır" şeklinde karşılık verdi. Gurtuyev, başka çözümler bulmak gerekiyor, bu çözümü de Avrupa’da aramak lâzım dedi.
Gurtuyev, 31 Ekim 2009'da Avrupa Azınlıkları Komitesinin Kabardey-Balkar'da sürgün edilen Balkar halkının durumu hakkında bir karar aldığını hatırlattı. Gurtuyev, Avrupa Birliği’ne başvurunun Balkar İhtiyarlar Heyeti dışında Köylü Heyeti Kabardey-Bölge Şubesi Başkan Dalhat Baydayev ve Elbrus Başkanı İsmail Kaytayev ile Balkar sivil toplum önderlerinden Muhammet Babayev tarafından yapılacağını ifade etti.
Gurtuye, Balkar sivil toplum örgütlerini birleştirmek için bir anlaşmanın imzalanarak koordinasyon kurulu oluşturulduğu söyledi. Ayrıca, Kuzey Kafkasya Federal Bölge Özel Temsilcisi Aleksnadr Hloponin'le görüştüklerini ve açlık grevi yapan Balkarlara ilgi gösterilmemesinden dolayı serzenişte bulunduklarını ifade etti. Gurtuyev, mecbur kaldıkları için Avrupa'ya başvuracaklarını söyleyerek, Rusya kanunlarına göre yaşamak istediklerini ve bunu da herkesin kabul etmesi gerektiğini ifade etti.
















german
russian
turkish 